Nachrichten


„Mein Beruf ist spitze“ / „Mój zawód jest świetny“,
Sylwia Twardowska data 21.01.2016, o 22:29 (UTC)
 Unsere Schüler haben an einem Wettbewerb „Mein Beruf ist spitze“ teilgenommen, der von Goethe – Institut organisiert war. Sie haben ihren künftigen Beruf gezeigt , drei zweiminütige Werbefilme aufgenommen und mit 250 deutschen Worten von ihren Berufen erzählt.
Am Wettbewerb haben die Schüler aus der Klasse IbH, IeI, 3cK, 2cK teilgenommen.
Ihr könnt euch die drei Filme auf unserer Seite Youtube Kanal.


Nasi uczniowie wzięli udział w konkursie „Mój zawód jest świetny“, który organizował Instytut Goethego. Uczniowie zaprezentowali swoje zawody , nagrali trzy 2-minutowe filmiki i w 250 słowach opowiedzieli o swoich zawodach.
W konkursie wzięli uczniowie klasy IbH, IeI, 3cK i 2cK.
Filmiki możecie obejrzeć na naszym kanale Youtube.
 
Komentarz pochodzi od Dawid Jaroszewicz, 07.03.2017, o 10:21 (UTC):
Urzekła mnie ta historia artysta kombinator rpk rpk


Konkurs Poezji i Pieśni Niemieckiej
Sylwia Twardowska data 12.01.2016, o 10:54 (UTC)
 Am 25. November hat Wiktoria Kierzkowska, Schülerin der Klasse IbH, an dem Wettbewerb der deutschen Dichtung und des deutschen Liedes teilgenommen. Sie hat zwei Gedichte von Johann Wolfgang Goethe dargestellt. Ihre Interpretation, deutsche Aussprache und künstlerischer Eindruck wurden von dem Jury richtig eingeschätzt. Wiktoria war die Zweibeste und hat einige wertvolle Preise gewonnen, u.a. einen Geldschein für die Einkäufe in einem der elektronischen Geschäften.
Im Wettbewerb hat auch das Quiz über das Landeskunde der deutschsprachigen Länder „Einer von Zehn“ stattgefunden. Unsere Schule hat Michał Jurałowicz aus der Klasse 3eI vertreten. Die Schüler haben auf die Fragen nach den DACHL – Ländern, aber auch auf typisch grammatische und lexikalische Fragen geantwortet. Michał war in der Spitzengruppe.
Wir gratulieren Wiktoria und Michał zu ihrem Erfolg und danken für ihr Wissen, ihre Deutschkenntnisse und ihre Lust, unsere Schule zu repräsentieren.
______________________________________________________________________________________________________________________


W dniu 25 listopada uczennica klasy IbH Wiktoria Kierzkowska wzięła udział w Konkursie Poezji i Pieśni Niemieckiej. Zaprezentowała dwa wiersze Johanna Wolfganga Goethe’go. Jej interpretacja tekstów, wymowa niemiecka oraz wrażenie artystyczne zostały docenione przez Jury. Wiktoria zajęła II miejsce w konkursie i wygrała wartościowe nagrody, m.in. kupon na zakupy w jednym ze sklepów zajmujących się sprzedażą sprzętu elektronicznego.
W ramach konkursu odbył się także turniej wiedzy krajoznawczej o państwach niemieckojęzycznych „Jeden z dziesięciu”. Z naszej szkoły udział brał Michał Jurałowicz z klasy 3eI. Uczniowie odpowiadali na pytania sprawdzające wiedzę ogólną dotyczącą krajów DACHL, ale także na pytania typowo gramatyczne i leksykalne. Michał znalazł się w ścisłej czołówce turnieju.
Gratulujemy Wiktorii i Michałowi wiedzy i znajomości języka niemieckiego i dziękujemy za chęć reprezentowania naszej szkoły.
 

Neues Schuljahr!
Sylwia Twardowska data 23.09.2015, o 12:38 (UTC)
 Wir haben neues Schuljahr angefangen. Bitte, klickt die Bookmark Deutschecke. Alle Freiwilligen , die unsere Seite bearbeiten möchten, laden wir herzlich ein. Alle Informationen bei Frau Sylwia Twardowska, Klassenzimmer Nr.313.
Wir wünschen Euch viel Erfolg, viel Interesse und nur gute Noten

Deutschecke - Team

______________________________________________________________________________________________________________________

Rozpoczęliśmy nowy rok szkolny. Zapraszamy wszystkich do klikania zakładki Deutschecke. Chętnych do redagowania naszej podstrony również zapraszamy. Wszystkich informacji udziela Pani Sylwia Twardowska, sala 313.
Życzymy powodzenia, rozwijania własnych zainteresowań i samych dobrych ocen.
Zespół Deutschecke
 

Der 27. Januar 2015 - 70 Jahre Befreiung von Auschwitz
Sylwia Twardowska data 17.02.2015, o 21:45 (UTC)
 Die Deutschen erinnern sich auch an den 2. Weltkrieg und an Millionen Opfer, die 1939 – 45 in allen Konzentrationslagern umgebracht worden sind.
Die Deutschen lassen auch nicht, dass jüngere Generationen das Holocaust vergessen.
Unten könnt ihr einige Bilder sehen, die zeigen, wie die Deutschen der KZ – Opfer gedenken.

______________________________________________________________________________________________________________________

27 stycznia 2015 – 70. rocznica wyzwolenia Auschwitz
Niemcy pamiętają także o 2. Wojnie światowej i o milionach ofiar, które zostały zgładzone we wszystkich obozach koncentracyjnych w latach 1939-45.
Niemcy także nie chcą, aby młodsze pokolenia zapomniały o Holokauście.
Poniżej możecie obejrzeć kilka zdjęć, świadczących o tym, jak Niemcy czczą ofiary obozów
 

Wie jedes jahr
Sylwia Twardowska data 03.12.2014, o 20:30 (UTC)
 
Wie jedes Jahr haben wir am 26. September den Europaschen Tag der Sprachen in unserer Schule gefeiert. Die Deutschlehrerinnen, Frau Kamila Kądziela, Frau Sylwia Twardowska und Frau Joanna Daczkowska, haben zusammen mit den Schülern aus der Klasse 4dT, Michał Ruszkiewicz und Szymon Janowicz eine Bilderprasentation der schonsten Platze und Stellen von Berlin und anderen deutschen Stadten vorbereitet. Das Interessanteste war ein Lesetest in der Fruhstuckspause. Das war aber kein einfacher Lesetest. Die Freiwilligen mussten mit solchen schweren Wortern fertig werden:
•Rindfleischetikettierungsuberwachungsaufgabenubertragungsgesetz
•Verkehrsinfrastrukturfinanzierungsgesellschaft
•Elektrizitatswirtschaftsorganisationsgesetz
Alle haben das geschafft und dafur kleine Geschenke bekommen.

______________________________________________________________________________________________________________________

Jak co roku, w dniu 26 września, obchodziliśmy w naszej szkole Europejski Dzień Języków. Nauczyciele języka niemieckiego, Pani Kamila Kądziela, Pani Sylwia Twardowska, Pani Joanna Daczkowska razem z uczniami klasy 4dT Michałem Ruszkiewiczem i Szymonem Janowiczem przygotowały prezentację dotyczącą najpiękniejszych miejsc Berlina i innych niemieckich miast. Atrakcją długiej przerwy był konkurs czytania po niemiecku. Nie było to jednak zwykłe czytanie. Ochotnicy musieli uporać się z takimi słówkami jak:
•Rindfleischetikettierungsuberwachungsaufgabenubertragungsgesetz
(Regulacje prawne dotyczące przeniesienia obowiązków nadzoru znakowania bydła i wołowiny )
•Verkehrsinfrastrukturfinanzierungsgesellschaft
(Spółka finansowania infrastruktury komunikacji miejskiej )
•Elektrizitatswirtschaftsorganisationsgesetz
(Ustawa o organizowaniu i gospodarowaniu zasobami mocy)

Wszyscy chętni wywiązali się z tego zadania wyśmienicie i otrzymali drobne upominki.
 

<-Powrót

 1 

Dalej->





Komentarz pochodzi od Dawid Jaroszewicz, 07.03.2017, o 10:21 (UTC):
Urzekła mnie ta historia artysta kombinator rpk rpk


Dodaj komentarz do tej strony:
Który wpis skomentować?
Twoje imię:
Twoja wiadomość: